Требования к рукописям научных статей, представленным для опубликования в научно-образовательном журнале 
 «Юридический вестник ДГУ»

 

Журнал «Юридический вестник Дагестанского государственного университета» («Юридический вестник ДГУ») публикует научные статьи, рецензии на издания, научные сообщения, содержащие результаты оригинальных научных исследований в области юридической науки и правоприменения. Научно-образовательный журнал «Юридический вестник ДГУ» выходит 4 раза в год: в марте – № 1, в июне – № 2, в сентябре – № 3, в декабре – № 4.

Предполагаемые рубрики для размещения статей в журнале: актуальные проблемы юридического образования и науки; проблемы теории и истории государства и права, проблемы конституционного и муниципального права; проблемы административного и финансового права; проблемы международного права; проблемы гражданского права и процесса; проблемы экологического права; проблемы трудового права и права социального обеспечения; проблемы уголовного права и криминологии, проблемы уголовного процесса и криминалистики; проблемы информационного права.

Рукописи, направляемые в журнал, должны являться материалом, не публиковавшимся ранее в других печатных изданиях. Представленные материалы должны быть оформлены в соответствии с ГОСТ Р 7.0.7-2021 и настоящими Правилами и соответствовать тематической направленности журнала. Рукописи рецензируются и редактируются в редакции журнала.

Для рассмотрения редакцией вопроса о публикации статьи необходимо представить в редакцию журнала следующие материалы.

  1. Распечатку статьи в двух экземплярах с подписями автора (авторов), а также на электронных носителях (CD-, DVD- или Flash-диск в формате «doc», «docх»). Для иногородних авторов материалы достаточно отправить по нижеуказанному адресу электронной почты.
  2. Технические требования:

– шрифт Times New Roman размером 14 пунктов.

– интервал – полуторный.

– поля: верхнее – 2 см, левое – 3 см, нижнее – 2 см, правое – 1,5 см.

– объем: не менее 1,0 п. л. (40 000 знаков, включая пробелы).

  1. В начале статьи указываются:

– тип статьи (научная статья, обзорная статьи, редакционная статья, дискуссионная статья, персоналии, редакторская заметка, рецензия на книгу, рецензия на статью и т. п., краткое сообщение);

– номер по Универсальной десятичной классификации (УДК);

– полное название статьи. Заголовки статей должны быть напечатаны строчными буквами, полужирным шрифтом, подчеркивать заголовки и переносить слова в заголовке не допускается;

– основные сведения об авторе (авторах), включающие:

– имя, отчество, фамилию автора (полностью); 

– наименование организации (учреждения), её подразделения, где работает или учится автор (без обозначения организационно-правовой формы юридического лица: ФГБУН, ФГБОУ ВО, ПАО, АО и т. п.); сведения о каждом месте работы (учёбы), указывают после имени автора на разных строках;

– адрес организации (учреждения), её подразделения, где работает или учится автор (город и страна); 

– электронный адрес автора (e-mail); 

– открытый идентификатор учёного (Open Researcher and Contributor ID – ORCID) (при наличии). Адрес организации (учреждения), где работает или учится автор, может быть указан в полной форме. Электронный адрес автора приводят без слова “e-mail”, после электронного адреса точку не ставят. ORCID приводят в форме электронного адреса в сети «Интернет». В конце ORCID точку не ставят. Наименование организации (учреждения), её адрес, электронный адрес и ORCID автора отделяют друг от друга запятыми;

– учёные звания; 

– учёные степени.

Например:

Сергей Юрьевич Глазьев 

Финансовый университет, Москва, Российская Федерация, serg1784@mail.ru, https://orcid.org/0000-0003-4616-0758

Cведения об авторе (авторах) повторяют на английском языке после заглавия статьи на английском языке. Имя и фамилию автора (авторов) приводят в транслитерированной форме на латинице полностью, отчество сокращают до одной буквы (в отдельных случаях, обусловленных особенностями транслитерации, – до двух букв);

– аннотация на русском и английском языках объемом от 900 до 1 800 знаков (компьютерный перевод не допускается). Аннотацию формируют по ГОСТ Р 7.0.99. Перед аннотацией приводят слово «Аннотация» (“Abstract”). Аннотация должна следовать логике описания результатов и состоять из: актуальности, методологии, полученных результатов и выводов. Англоязычная аннотация должна содержать точный перевод на английский язык. Транслитерация должна производиться с учётом лингвистических, морфологических и иных особенностей английского языка. Не допускается включение в аннотацию сокращений, аббревиатур и несущественных деталей.

– ключевые слова на русском и английском языках (5-7 слов или словосочетаний). Ключевые слова должны отражать научное направление журнала «Юридический вестник ДГУ» и по возможности не повторять термины заглавия и аннотации;

– благодарности (после ключевых слов приводят слова благодарности организациям (учреждениям), научным руководителям и другим лицам, оказавшим помощь в подготовке статьи, сведения о грантах, финансировании подготовки и публикации статьи, проектах, научно-исследовательских работах, в рамках или по результатам которых опубликована статья. Эти сведения приводят с предшествующим словом «Благодарности:». На английском языке слова благодарности приводят после ключевых слов на английском языке с предшествующим словом “Acknowledgments:”).

Например: 

Благодарности: работа выполнена при поддержке Российского научного фонда, проект № 17-77-3019.

Acknowledgments: the work was supported by the Russian Science Foundation, Project № 17-77-3019.

  1. Основной текст статьи может быть структурирован и состоять из следующих частей: 

– введение; 

– текст статьи (с выделением разделов «Материалы и методы», «Результаты», «Обсуждение» и др.); 

– заключение. 

Допускается деление основного текста статьи на тематические рубрики и подрубрики.

  1. В научной статье должны найти отражение:

Во вводной части – постановка проблемы, её актуальность и научная новизна.

В основной части необходимо раскрыть исследуемые проблемы, пути их решения, обоснование возможных результатов, их достоверность.

В заключительной части – подвести итог, сформулировать выводы, рекомендации, указать дальнейшие возможные направления исследований.

Использованная литература.

Ссылки на использованные источники приводятся после цитаты в квадратных скобках с указанием порядкового номера источника цитирования и страницы (см.: ГОСТ Р 7.0.5. – 2008; ГОСТ Р 7.0.7-2021). Список литературы располагается после текста статьи, нумеруется (начиная с первого номера), предваряется словом «Список источников» и оформляется в порядке упоминания или цитирования в тексте статьи. Под одним номером допустимо указывать только один источник. Примечания оформляются в виде постраничных сносок. Перечень использованных источников должен начинаться с фамилии и инициалов автора и включать:

- для книг – название, место и год издания, издательство, номер тома, страницы;

- для журнальных статей – название журнала, год издания, номер тома (выпуска), страницы;

- для газет – название, год, месяц, число.

Цитируемая литература должна содержать не менее 10 источников. Самоцитирование допускается не более 20 процентов. Не менее 50 процентов источников из списка литературы должны быть опубликованы за последние пять лет. Редакционная коллегия рекомендует в списке литературы ссылаться на статьи из журналов, индексируемых в базах данных WOS, Scopus, Science Index. Кроме того, рекомендуется ознакомиться с трудами ученых ДГУ по тематике работы (на сайте Дагестанского государственного университета или в системе РИНЦ, осуществив поиск по ключевым словам). В список литературы не включаются статьи из внутренних сборников, учебные пособия, нормативные и архивные материалы, статистические сборники, газетные заметки без указания автора.

Обязательным условием является перевод цитируемой русскоязычной литературы на английский язык (References). В этом случае в конце переводной литературы указывается оригинальный язык – для русскоязычной литературы (In Russian).

На сайте http://translit.ru можно воспользоваться программой транслитерации русского текста в латиницу. В выпадающем списке надо выбрать вариант системы Госдепартамента США (BSI). После этого в специальное поле нужно вставить весь текст библиографии на русском языке и нажать кнопку «в транслит».

Например:

Исходный источник на русском языке:

Сверчков В.В. Уголовное право. Общая и Особенная части: учеб. для бакалавров. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Изд-во Юрайт, 2013. 595 c.

Транслитерация ссылки:

Sverchkov V.V. Ugolovnoe pravo. Obshhaja i Osobennaja chasti [Criminal law. General and Special part]: ucheb. dlja bakalavrov. 3-e izd., pererab. i dop. Moscow, Jurajt Publ., 2013595 p. (In Russ.).

Русскоязычные источники оформляются в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5.-2008. Англоязычные источники (оригиналы) должны оформляться по Гарвардскому стилю – число авторов не ограничивается тремя, а указываются, по возможности, все или в разумных пределах, перед инициалами в фамилиях не ставится запятая; название источника выделяется курсивом.

Например:

Author A.A., Author B.B., Author C.C., Author D.D. Title of article, Title of Journal, 2005, vol. 10, № 2, pp. 49–53.

или

Guseinov O.M., Magomedov Sh.B., Guseinov G.O. K voprosu o meste i roli pravovogo vospitaniya v formirovanii pozitivnogo pravosoznaniya molodezhi [On the question of the place and role of legal education in the formation of a positive legal consciousness of young people], Yuridicheskii vestnik DGU [Law Herald of DSU], 2021, vol. 37, no. 1, рp. 24–29. (In Russ.)

При использовании рисунковфотографий или каких-либо иных изображений обязательно давать ссылку на авторствоЕсли это относится к Интернет-ресурсу – то указывается сайт, URL и дата обращения.

Например:

Федеральная служба исполнения наказаний: официальный канал [Электронный ресурс]. URL: https://www.youtube.com/channel/UCTpqt_0PrbJMO9Gk91UN--Q (дата обращения: 17.05.2021).

Federal'naya sluzhba ispolneniya nakazanii: ofitsial'nyi kanal [Federal Penitentiary Service: official channel]. (In Russ.). Available at: https://www.youtube.com/channel/UCTpqt_0PrbJMO9Gk91UN--Q 
 (accessed 17.05.2021).

В конце статьи приводятся сведения о вкладе каждого автора, если статья имеет несколько авторов. Если в статье приводят данные о вкладе каждого автора, то сведения об отсутствии или наличии конфликта интересов указывают после них.

Например:

Вклад авторов: все авторы сделали эквивалентный вклад в подготовку публикации. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Contribution of the authors: the authors contributed equally to this article. 

The authors declare no conflicts of interests.

6К рукописи должны прилагаться:

- справка об авторах (соавторах) с указанием фамилии, имени, отчества (без сокращений), ученой степени, ученого звания, основного места работы, должности, домашнего и служебного адресов и телефонов, шифра специальности, e-mail (на русском и английском языках);

- выписка из решения кафедры (для сотрудников ДГУ). Авторы, не являющиеся сотрудниками ДГУ, должны представить в редакцию направление организации.

Авторы опубликованных материалов несут ответственность за подбор и точность приведенных фактов, цитат, собственных имен и прочих сведений, а также за то, что в статьях не содержится данных, не подлежащих открытой публикации. Материалы, предоставляемые в редакцию, в обязательном порядке подлежат проверке в системе «Антиплагиат». Обширные повторы отрывков из ранее вышедших работ автора (авторов) – одно из оснований для отказа в публикации.

Рукописи, направленные автору на доработку, подлежат возврату в редакцию в рекомендованный срок с произведенными изменениями и исправлениями в тексте (в отпечатанном виде). В случае возвращения статьи на доработку или сокращение, датой представления считается день получения окончательного варианта.

Редакция оставляет за собой право на редакционные изменения, не искажающие основное содержание статьи.

В случае несоблюдения настоящих правил по оформлению рукописи редакция оставляет за собой право не рассматривать ее.

Статьи, не принятые к опубликованию, обратно не возвращаются.

Плата за публикацию рукописей не взимается.

 

Адрес редакции: 367001, Республика Дагестан, г. Махачкала, 
 ул. Коркмасова, 8, тел. (8722) 68-23-27, (8722) 67-14-51, факс (8722) 67-55-32, 
 e-mail: jurvestnikdgu@mail.ru

 

При невыполнении вышеуказанных правил и требований редакция оставляет за собой право отклонять статьи без предварительного рецензирования.


Адрес редакции: 367001, Республика Дагестан, г.Махачкала, ул. Коркмасова, 8, тел. (8722) 68-23-27, (8722) 67-14-51
факс (8722) 67-55-32
e-mail: jurvestnikdgu@mail.ru